GIÁ CÔ THIÊN ( TÌNH LY BIỆT )
.
Ngọc thảm hoa sầu xuất phụng thành
Liên hoa lâu hạ , liễu thanh thanh
Tôn tiền nhất xướng " Dương quan " khúc
.
Tần hảo mộng
Mộng nan thành
Hữu thời tri ngã , thử thời tình ?
Chẩm tiền lệ cộng giai tiền vũ
Cách cá song nhi , trích đáo minh
.
DỊCH NGHĨA : Khi người rời thành Phượng ra đi , thì nơi đây h oa héo rũ và ngọc cũng thảm sầu . Dưới lầu Liên hoa chỉ Dương liễu vẫn còn xanh . Trước giờ đưa tiễn , đau lòng nghe một khúc " Dương quan " . Để ai tiễn ai đi muôn dặm đường trường . Tìm mộng đẹp , mộng không thành . Có ai biết lòng ai cũng nặng mối tơ tình ? Lệ rơi trên gối cộng với giọt nước mưa rơi trên mái nhà . Thánh thót ngoài song cửa suốt đêm dài cho tới tận bình minh .
( Khúc "Dương quan " là khúc hát mà vua Đường Huyền Tông phổ ..
nhạc từ bài thơ " Tống Nguyên Nhị sứ An Tây " của Vương Duy )
" Vị thành triêu vũ ấp kinh trần
Khách xá thanh thanh liễu sắc tân
Khuyến quân khánh tận nhất bôi tửu
Tây xuất Dương quan vô cố nhân " )
.
DỊCH THƠ : TÌNH LY BIỆT
.
Thành Phượng . Người đi , ngọc rã hoa tàn
Dưới lầu Liên . Lá liễu vẫn còn xanh
Ai ca một khúc " Dương quan " biệt !
Đưa tiễn nhau xa mấy dặm trường
Tìm mộng đẹp , sao không gặp được ?
Ai biết lòng ai cũng nhớ nhung
Từng đêm lệ gối hòa mưa nhỏ
Ngoài song tý tách tới canh tàn .
.
NGUYỄN THỊ VINH DỊCH NGÀY 23/7/2019
- Thi đàn Việt Nam


Bài đăng
0 nhận xét:
Đăng nhận xét