Thứ Ba, 12 tháng 4, 2016

DỊCH THƠ CỦA THIỀN SƯ KHÔNG LỘ ( ? ...1141 ) đời vua Lý Thánh Tông

                                                             NGƯ NHÀN
                                                 Vạn lý thanh giang , vạn lý thiên
                                                 Nhất thôn tang giá , nhất thôn yên
                                                 Ngư Ông thuy trước , vô nhân hoán
                                                 Quá ngọ tỉnh lai , tuyết mãn thuyền

         Dịch nghĩa :      Vạn dặm sông xanh vạn dặm Trời . Một làng dâu tằm , một làng sương khói bao quanh . Ông lão thuyền chài ngủ say không ai gọi . Quá trưa mới tỉnh dậy . Thấy tuyết đã rơi đầy thuyền . 

          Dịch thơ :                         SỰ NHÀN CỦA ÔNG THUYỀN CHÀI
                                                    Vạn dặm sông xanh vạn dặm Trời
                                                    Nương dâu thôn xóm dưới sương phơi
                                                    Lão chài say ngủ không ai gọi
                                                    Quá ngọ tỉnh ra tuyết lấp người

                                                       Nguyễn thị Vinh dịch 2015

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

 
lăng mộ đá toyota thanh hóa