Thứ Năm, 31 tháng 3, 2016

DỊCH THƠ ĐỖ MỤC. SƠN HÀNH

                                             Viễn thướng hàn sơn thạch kính tà
                                             Bạch vân sinh xứ hữu nhân gia
                                             Đình xa toạ ái phong lâm vãn
                                             Sương diệp hồng ư nhị nguyệt hoa

               Dịch nghĩa :     Đường lên đỉnh núi khó khăn hiểm trở núi đá cheo leo . Mây trắng bay khắp nơi . Thấp thoáng bóng mái nhà như treo trong mây vậy . Thấy cảnh rừng phong đẹp quá , dừng xe lại ngắm . Trong sương chiều lá cây mầu đỏ thắm , đẹp hơn cả hoa vào tiết tháng hai

                Dịch thơ :                           LÊN NÚI
                                           Đường lên đỉnh núi , đá cheo leo
                                           Lưng mây thấy có mái nhà treo
                                           Dừng xe ngồi ngắm rừng phong đẹp
                                           Lá thắm hơn hoa dưới sương chiều

                                                Nguyễn thị Vinh dịch 2011

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

 
lăng mộ đá toyota thanh hóa