KIM LĂNG
Lục đại Hưng vong quốc ,
Tam bôi vị nhĩ ca .
Uyển phương Tần địa thiểu ,
Sơn tự Lạc Dương đa .
Cổ điện Ngô hoa thảo ,
Thâm cung Tấn ỷ la .
Tinh tuỳ nhân sự diệt ,
Đông du dữ thương ba .
DỊCH NGHĨA : KIM LĂNG
Sáu triều đại hùng mạnh rồi lại suy bại . Hãy uống với nhau ba chén rượu rồi tôi kể cho mà nghe. Vườn thượng uyển của nhà Tần khi xưa nay chỉ còn cỏ mọc thưa thớt . Thành Lạc Dương thủa trước đồi núi đã lấp đè . Lau lách đã trùm kín cung Ngô . Màn che trướng phủ lụa là trong cung cấm nước Tấn cũng rách nát cả . Khi người đời mất đi thì tất cả mọi thứ tình tuý đều chết theo cả . Ta hãy đi về phương đông mà ngắm sóng biển xanh để hiểu rằng : vạn sự chỉ như sóng xô bờ cát mà thôi .
DỊCH THƠ : KIM LĂNG
Lục triều hùng mạnh hưng rồi phế ,
Ba chén rượu say kể cho nghe .
Vườn Tần thủa trước giờ thưa cỏ ,
Dương Lạc ngày nay núi lấp đè .
Lau lách cung Ngô trùm lối cũ ,
Lụa là Tấn quốc rách màn the ,
Vùi chôn nước cũ theo thời thế ,
Miền đông tới ngắm sóng xanh kìa !
NGUYỄN THỊ VINH DỊCH NGÀY 8/11/2021
- Thi đàn Việt Nam
0 nhận xét:
Đăng nhận xét