GIANG HẠ BIỆT TỐNG CHI ĐỄ
Sở thủy thanh nhược không ,
Dao tương Bích Hải thông .
Nhân phân thiên lý ngoại ,
Hứng tại nhất bôi trung .
Cốc điểu ngâm tình Nhật ,
Giang biên khiếu vãn phong .
Bình sinh bất há lệ ,
Ư thử khấp vô cùng .
DỊCH NGHĨA : TỪ BIỆT TỐNG CHI ĐỄ Ở GIANG HẠ
Miền nước Sở trời và nước đều trong suốt . Từ rất xa đều đổ vào biển xanh . Từ biệt nhau người đi ngoài ngàn dặm . Hãy uống với nhau một chén trong lúc chia ly . Hang núi chim ca vang tiết trời trong sáng . Ngoài bờ sông vượn hú giữa gió chiều . Cả một cuộc đời chưa bao giờ khóc . Thế mà giờ đây chia tay bạn thì nước mắt khôn nguôi .
DỊCH THƠ : TỪ BIỆT TỐNG CHI ĐỄ Ở GIANG HẠ
Nơi này nước Sở thủy như thiên ,
Từ xa xôi đổ ra miền biển xanh .
Người đi ngàn dặm xa xăm ,
Uống cùng nhau một chén trong vui buồn .
Nơi hang núi chim ca vang ,
Ngoài sông vượn hót khi hoàng hôn buông .
Cả đời nước mắt không tuôn ,
Nay chia tay để lệ tràn chén nhau .
NGUYỄN THỊ VINH DỊCH NGÀY 10/11/2021
- Thi đàn Việt Nam
0 nhận xét:
Đăng nhận xét