TỐNG LÝ THỊ NGỰ PHÓ AN TÂY
.
Hành tử đối phi bồng
Kim tiên chỉ thiết Thông
Công danh vạn lý ngoại
Tâm sự nhất bôi trung
Lỗ chướng Yên Chi bắc
Tần thành Thái bạch đông
Ly hồn mạc trù trướng
Khán thủ bảo đao hùng .
.
DỊCH NGHĨA : Người đi giống như mũi tên bằng cỏ bồng vừa bắn khỏi cung . chiếc roi sắt chỉ hướng cho con ngựa Thông thẳng tiến . Khi ấy thì đường công danh ở xa ngoài vạn lý . Mọi nỗi niềm tâm sự đã cất trong chén rượu rồi . Biên giới phía bắc nơi nước Lỗ đang xâm lấn , ở đỉnh Yên Chi . Là nơi người phải từ núi Thái bạch ở Tần thành phía đông đi tới .
Vẫn biết lòng người ra đi bao giờ cũng buồn gia giết . Nhưng khuyên rằng : Hãy giữ gìn cho đao quý luôn sắc ngọt trước quân thù .
.
DỊCH THƠ : TIỄN LÝ THỊ NGỰ ĐI AN TÂY
.
Người đi như bắn mũi tên bồng
Roi sắt trên yên chỉ ngựa Thông
Sự nghiệp vang rền nơi vạn lý
Tâm sự vùi chôn chén rượu nồng
Yên Chi giặc Lỗ dồn phương bắc
Thái bạch , Tần thành xuất hướng đông
Chia ly ta biết lòng ai xót !
Xin hãy giữ đao ngút khí hùng !
.
Nguyễn thị Vinh. Dịch ngày 13/3/2018
- Thi đàn Việt Nam


Bài đăng
0 nhận xét:
Đăng nhận xét