Thứ Năm, 23 tháng 2, 2017

DỊCH THƠ LƯU TRƯỜNG KHANH

                                         NGÔ TRUNG TỐNG NGHIÊM SĨ NGUYÊN

                                                Xuân phong ỷ trạo Hạp Lư thành
                                                Thuỷ quốc xuân hàn âm phục tình
                                                Tế vũ thấp y khan bất kiến
                                                Nhàn hoa lạc địa thính vô thanh
                                                Nhật tà giang thượng cô phàm ảnh
                                                Thảo lục hồ nam vạn lý tình
                                                Đông đạo nhược phùng tương thức vấn
                                                Thanh bào kim nhật ngộ nho sinh .

             Dịch nghĩa :       Dừng mái chèo nơi thành Hạp Lư , trong gió xuân thổi ( có lẽ đây là chỗ chia tay , Đông Ngô là miền đất nhiều sông ngòi kênh rạch , và giáp biển . Cả một vùng Giang Nam mênh mông sông nước này ngày xưa còn gọi chung là miền Thuỷ Quốc  ) . Giang Nam vào xuân tiết trời lạnh lẽo . Cũng buồn như lòng người khi phải tiễn đưa nhau . 
                           Không nhìn thấy mưa rơi mà ướt áo . Không nghe thấy hoa rụng mà hoa đã đầy mặt đất . Ánh chiều tà chiếu trên mặt sông , hình ảnh cánh buồm với con thuyền cô đơn  . Làn cỏ biếc xanh phủ phía nam hồ như tình ta mãi dài vạn dặm 
                           Hôm nay đi về phía đông , trên đường nhược bằng có gặp ai quen biết hỏi han , thì ta trả lời rằng : mình bây giờ chỉ là anh khoá sinh thôi . 

           Dịch thơ :                 Ở ĐẤT NGÔ TIỄN NGHIÊM SĨ NGUYÊN

                                              Trong gió dừng chèo dưới Hạp Lư
                                              Nước lạnh lòng buồn xuân tiễn đưa
                                              Chẳng thấy mưa rơi mà áo ướt
                                              Không nghe hoa rụng đất dầy thưa
                                              Nắng chiều sông vắng buồm cô quạnh
                                              Cỏ biếc nam hồ xót dấu xưa
                                              Mai sớm đường đông ai gặp gỡ
                                              Giờ ta anh khoá áo xanh vừa . 

                                                     Hà Nội  ngày 24/2/2017

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

 
lăng mộ đá toyota thanh hóa