Thanh sơn hoa dục nhiên
Kim xuân khan hựu quá
Hà nhật thị quy niên
Dịch nghĩa : Đàn chim trắng bay kín cả giòng sông xanh . Hoa muôn mầu khoe sắc nở trên núi biếc . Ta đến thăm cảnh này vào một ngày xuân mới . Lòng cứ bâng khuâng nghĩ rằng liệu có bao giờ được quay lại chốn đây ?
Dịch thơ. TUYỆT CÚ ( 2 )
Chim bay trắng cả giòng sông biếc
Hoa nở muôn mầu ngọn núi xanh
Xuân này Ta đến thăm phong cảnh
Xuân sau trở lại biết còn không ?
Nguyễn thị Vinh dịch 12/2013
- Thi đàn Việt Nam
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.


Bài đăng
0 nhận xét:
Đăng nhận xét