Thứ Năm, 10 tháng 3, 2016

DỊCH THƠ MẠNH HẠO NHIÊN

                                                  XUÂN HIỂU
                                          Xuân miên bất giác hiểu
                                          Xứ xứ văn đề điểu
                                          Dạ lai phong vũ thanh
                                          Hoa lạc tri đa thiểu . 

      Dịch nghĩa :   Sáng ra , bất chợt vừa tỉnh giấc ngủ đêm xuân . Bốn phía quanh nhà đều nghe thấy tiếng chim hót . Có biết đâu là trận mưa gió phũ phàng đêm qua đã làm cho bao nhiêu hoa rụng

      Dịch thơ :                            SÁNG XUÂN
                                               Thất ngôn tứ tuyệt
                                       Vừa tỉnh giấc xuân , mới sáng ra
                                       Líu lo chim chóc , hót quanh nhà
                                       Biết đâu , mưa. Gió , đêm qua đã
                                       Phũ phàng , dập liễu , với vùi hoa . 

                                                Lục bát tứ tuyệt
                                      Sáng ngày chợt tỉnh giấc xuân
                                Tiếng chim ríu rít , vang ngân quanh nhà
                                      Biết đâu mưa gió đêm qua
                                Đã làm rơi nụ rụng hoa ít nhiều . 

                                 Nguyễn thị Vinh.   Dịch năm 1998

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

 
lăng mộ đá toyota thanh hóa